Kökeni
Amalgam kelimesi, Fransızca amalgame ve İngilizce amalgam biçimlerinden Türkçeye geçmiştir. Bu sözcükler, köken itibarıyla Geç Latince amalgama terimine dayanır ve bu terim, özellikle simya ve erken dönem kimyada "civa alaşımı" anlamında kullanılmıştır. Latince biçim ise Arapça al-malġam (الملغم) sözcüğünden alıntıdır. Arapçada bu kelime “alaşım”, “karışım”, “bulamaç” ya da “krem” anlamlarında kullanılmıştır. Kelimenin kökeni, Arapça’daki "ma-lġam" yapısında görüldüğü üzere, karıştırma, birleştirme ve kıvamlı hale getirme fikriyle ilgilidir.
Kullanıldığı Alanlar
- Diş Hekimliği: Özellikle gümüş ve civanın karışımından oluşan dolgu malzemelerini tanımlamak için kullanılır.
- Metalurji ve Kimya: Civa ile başka bir metalin oluşturduğu alaşımı tanımlamakta kullanılır.
- Mecazi Anlamda: Farklı unsurların bir araya gelerek oluşturduğu karışım, bileşim ya da sentez anlamında (örneğin “kültürel amalgam”) edebi ve sosyal bilimler metinlerinde yer bulur.
- Simya Tarihi: Orta Çağ simya literatüründe, civa temelinde yapılan deneyleri tanımlamakta kullanılmıştır.