Köken
“Done” sözcüğü, Fransızca donnée (veri) kelimesinden Türkçeye geçmiştir. Fransızca donnée, Geç Latince donata (verilmiş şeyler) kelimesinin dişil biçimidir. Donata, Latince donare (bağışlamak, vermek) fiilinden türetilmiştir. Bu fiil, Latince donum (verme, verilen şey, hediye) köküne dayanır. Donum, Latince dare (vermek) fiilinden türetilmiş bir addır.
Sözcüğün Türkçedeki ilk yazılı kullanımı 1935 yılına aittir. [Cumhuriyet gazetesi, 1935] kaydında “ortaya birçok müspet doneler koyan biyolojiden muhakkak surette faydalanacak” ifadesiyle belgelenmiştir. 20. yüzyıl ortalarından itibaren özellikle bilimsel ve teknik alanlarda kullanımı yaygınlaşmıştır.
Kullanım Alanları
- Bilim ve Teknoloji: Done, özellikle fen bilimleri, sosyal bilimler ve mühendislik alanlarında deneysel veriler, ölçümler, istatistikler ve gözlemlere dayalı bilgiler için kullanılır.
- İstatistik ve Veri Bilimi: Sayısal ya da niteliksel bilgi parçacıklarını ifade eder. Veri işleme, analiz ve raporlama süreçlerinin temel birimidir.
- Yönetim ve Karar Verme: Kurumsal planlamalarda, stratejik analizlerde ve değerlendirmelerde kararları yönlendiren bilgi ögeleri olarak yer alır.
- Eğitim ve Akademi: Akademik çalışmalarda hipotez oluşturma, test etme ve sonuca ulaşma aşamalarında kullanılan bilgi girdilerini temsil eder.





