İ
n
t
i
z
a
rİntizar kelimesi Arapça kökenlidir. Arapça "intizār" (انتظار) kelimesi, "beklemek, gözlemek" anlamlarına gelir. Türkçeye Arapçadan geçmiştir ve özellikle edebi ve duygusal bağlamlarda sıkça kullanılır.
İntizar kelimesi, günlük dilde ve edebi metinlerde sıkça kullanılır. Beklenti, umut, sabırsızlık veya endişe gibi duyguları ifade etmek için tercih edilir. Özellikle şiir, roman ve hikâyelerde duygusal bir atmosfer yaratmak amacıyla kullanılır.
Beklenti: Bir şeyin olmasını veya birinin gelmesini umarak beklemek.
Sabırsızlık: Beklenen şeyin gecikmesi karşısında duyulan huzursuzluk.
Endişe: Beklenen şeyin olup olmayacağına dair duyulan kaygı.
Eş Anlamlılar: Bekleyiş, umut, sabırsızlık, gözlem.
Zıt Anlamlılar: Kayıtsızlık, umursamazlık, vazgeçiş.
Henüz Tartışma Girilmemiştir
"İntizar" maddesi için tartışma başlatın
Bu madde yapay zeka desteği ile üretilmiştir.