logologo
sb-image
Nazlı Eray
Genel Kültür+2 Daha
Nazlı Eray, Türk edebiyatında fantastik gerçekçiliğin öncü isimlerinden biridir. Rüya ile gerçeği harmanlayan anlatımı ve kendine özgü diliyle edebiyata kalıcı katkılar sunmuştur.
fav gif
Kaydet
viki star outline
Ai badge logo

Bu madde yapay zeka desteği ile üretilmiştir.

Babası
Lütfullah Bütün
Annesi
Şermin Hanım
Yaş
80
Doğum tarihi
20 Haziran 1945
Eş (ler)
Erses ErayMetin And

Nazlı Eray, 1945 yılında Ankara’da doğmuş, öykü ve roman türlerinde verdiği eserlerle çağdaş Türk edebiyatında özgün bir yer edinmiştir. Yazın hayatına genç yaşta adım atan Eray’ın edebiyatı, düşsel ögelerle gerçekliği birleştiren anlatımı ve (oto)biyografik yansımalarıyla dikkat çeker. Çok sayıda dile çevrilen eserleriyle ulusal ve uluslararası alanda tanınan yazar, farklı türlerdeki üretkenliğiyle edebiyat kariyerini sürdürmektedir.

Gençliği ve Eğitimi

Çocukluk ve Gençlik

Nazlı Eray, Şermin Hanım ile Anayasa Mahkemesi Üyesi ve Türkiye İş Bankası Dışişleri Müdürü Lütfullah Bütün'ün kızı olarak 28 Haziran 1945 tarihinde Ankara'da doğdu. Çocukluğunu Ankara ve İstanbul'da geçirdi. Saadet Apartmanı'nda geçirdiği dönemde tanıdığı kişiler, ileride yazacağı bazı öykülere konu oldu.

Eğitim Hayatı

1958 yılında İngiliz Kız Ortaokulu'ndan, 1962 yılında Arnavutköy Amerikan Kız Koleji'nden mezun oldu. Ardından İstanbul Üniversitesi Hukuk Fakültesi'ne kaydoldu ancak eğitimini tamamlamadan ayrıldı. Bir süre sonra Edebiyat Fakültesi Felsefe Bölümü'ne geçti fakat bu bölümdeki öğrenimini de yarıda bıraktı. Yükseköğrenimini tamamlamadı.

Kariyeri ve Başarıları

Kariyer Süreci

Yazmaya ortaokul yıllarında başlayan Eray'ın "Kar" ve "Sonsuzluğun Çocuğu" adlı öyküleri öğretmenleri tarafından dikkat çekici bulunmuştur. 1959 yılında henüz lise öğrencisiyken "Varlık" dergisinde yayınlanan "Mösyö Hristo" adlı öyküsüyle edebiyat dünyasına giriş yaptı. 1965-1968 yılları arasında Ankara'da Turizm ve Tanıtma Bakanlığı'nda çevirmen olarak çalıştı. 1967 yılında Erses Eray ile evlendi ve bu evlilikten ikiz kızı oldu. 1971 yılında bağırsak düğümlenmesi nedeniyle iki buçuk yıl süreyle Türkiye ve İngiltere'deki hastanelerde tedavi gördü. Bu dönem yazarlık hayatında yeni bir başlangıç oldu.

Öne Çıkan Başarılar

1976 yılında Attilâ İlhan'ın desteğiyle ilk öykü kitabı Ah Bayım Ah yayımlandı. 1977'de ABD Iowa Üniversitesi'ne konuk yazar olarak davet edildi. Orada "Yaratıcı Edebiyat" dersleri verdi. 1987 yılında yayınladığı Yoldan Geçen Öyküler kitabı Haldun Taner Öykü Ödülü'ne değer görüldü. 2002 yılında Aşkı Giyinen Adam adlı eseri Yunus Nadi Edebiyat Ödülü'nü kazandı.

Öne Çıkan Çalışmaları ve Katkıları

Katkıları

Nazlı Eray'ın edebiyatında gerçeklik ve düş unsurları bir arada yer alır. Yapıtlarında fantastik ve masalsı öğeler dikkat çeker. Edebiyatında tiyatro, sinema ve gezi izlenimleri gibi farklı disiplinlerden etkiler taşır. Eray'ın eserlerinde (oto)biyografik ögeler yoğunlukla bulunur.

Bazı Eserleri ve Projeleri

Öykü kitapları: Kız Öpme Kuyruğu (1982), Hazır Dünya (1983), Eski Gece Parçaları (1986), Yoldan Geçen Öyküler (1987), Aşk Artık Burada Oturmuyor (1989).

Romanları: Pasifik Günleri (1980), Orphée (1983), Deniz Kenarında Pazartesi (1984), Arzu Sapağında İnecek Var (1990), Ay Falcısı (1992), Yıldızlar Mektup Yazar (1993), Uyku İstasyonu (1994), Aşık Papağan Barı (1995), İmparator Çay Bahçesi (1997), Örümceğin Kitabı (1998), Elyazması Rüyalar (1999), Ayışığı Sofrası (2000), Aşkı Giyinen Adam (2002), S/S Kelebekleri (2003).

Tiyatro oyunları: Erostratus (1985), Kış Kafesindeki Tenor (1996).

Deneme: Düş İşleri Bülteni (1994).

Kişisel Hayatı

Özel Hayatı

1967 yılında Erses Eray ile evlenmiş, bu evlilikten ikiz kızı olmuştur. 1990 yılında Metin And ile evlenmiştir. Evlilikleri ve özel yaşamı bazı romanlarına otobiyografik olarak yansımıştır.

Son Yıllar

Eray, 1990'lardan itibaren özellikle roman türünde eserler vermeye devam etmiş, yazarlık kariyerini sürdürmüştür. Çeşitli gazete ve dergilerde yazıları yayınlanmıştır. Eserleri ortaokul ders kitaplarında da yer almıştır.Etkisi

Etkisi

Eray'ın öykülerinin çevirileri Almanca, Fransızca, Hintçe, Japonca, İngilizce, İtalyanca, Urduca ve Çekçe gibi birçok dile yapılmıştır. Bu durum eserlerinin uluslararası bir etki alanı bulduğuna işaret etmektedir.

Kaynakça

Arslan, Nihayet. “Nazlı Eray’ın Ankara’sı.” Türkiyat Mecmuası. Ankara Üniversitesi DTCF, 2003. Erişim:  https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/650031

Öner, Haluk. “Nazlı Eray Öykücülüğünde Rüya.” International Journal of Cultural and Social Studies, vol. 2, no. 2, 2016, pp. 129–139. Erişim: https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/338082

Çetaku, Drita. Nazlı Eray’ın Yapıtlarında (Oto)Biyografik Ögeler. Bilkent Üniversitesi, 2005. ProQuest Dissertations & Theses. Erişim: https://www.proquest.com/dissertations-theses/nazlı-erayın-yapıtlarında-oto-biyografik-ögeler/docview/2673616339/se-2?accountid=11248

Necatigil, Behçet. Edebiyatımızda İsimler Sözlüğü. İstanbul: Varlık Yayınları, 1980.

Şenkon, Attilâ. Bütün Düşler Nazlı’dır. İstanbul: Can Yayınları, 2004.

Sen de Değerlendir!

0 Değerlendirme

Yazar Bilgileri

Avatar
Ana YazarBetül Bay24 Haziran 2025 21:01
KÜRE'ye Sor