+1 Daha
Yanyalı Esad Efendi’nin Fizik Tercümesi, Osmanlı dönemi entelektüel tercüme geleneğinde dikkat çeken örneklerden biridir. Cahid Şenel tarafından incelenen bu eser, Aristoteles’in Fizik adlı metninin 17. yüzyılda Yanyalı Esad Efendi tarafından Arapçaya aktarılmış versiyonunu tarihsel ve kavramsal çerçevede ele alır.
Çalışma, Yanyalı Esad Efendi’nin Arapça tercümesini doğrudan Latince şerhlerle ve erken dönem İslam filozoflarının çevirileriyle karşılaştırır. Çıkan sonuç, tercüme-faaliyetinin yalnızca dil aktarımı olmadığını, aynı zamanda intihal tartışmalarına ve kavramsal farklılıklara dair Osmanlı düşüncesinin zenginliğine işaret eder. Eser, metinler arası diyalogla kavramsal netliği ortaya koymayı amaçlar.
Cahid Şenel, eseri akademik titizlikle ele alarak, metin analizi, karşılaştırmalı çeviri çalışmaları ve yorum arasındaki sınırları kuramsal bir çerçevede değerlendirmiştir. Araştırma, kaynak metinlere ait Latin ve Arapça karşılıklarla zenginleştirilmiş, dilsel ve felsefi nüansları ortaya koymuştur.
Şenel, Cahid. "Yanyalı Esad Efendi’nin Fizik Tercümesi." İstanbul: Dergâh Yayınları, 2024.
Şenel, Cahid. Yanyalı Esad Efendi’nin Fizik Tercümesi. İstanbul: Dergâh Yayınları, 2024. Erişim tarihi: 26 Haziran 2025. https://www.dergah.com.tr/kitaplar/yanyali-esad-efendinin-fizik-tercumesi.
Henüz Tartışma Girilmemiştir
"Yanyalı Esad Efendi'nin Fizik Tercümesi (Kitap)" maddesi için tartışma başlatın
Konu
Temalar
Anlatım ve Üslup
Bu madde yapay zeka desteği ile üretilmiştir.